in due course

Archive for December, 2011

謹賀新年 Happy New Year!

So I know New Year is kind of a big deal in Japan, with plenty of traditional customs, which is very exciting! I cannot wait to spend New Year 2013/14 there, it’s going to be so awesome! All of the mochi, the games, music and cards, much better than here in England (where I can’t even really be bothered going out, but there is too much pressure to have fun!)

I hope you have a wonderful night/day all of you! Speak to you next year!

Happy New Year!! xxxxxxxx


Japanese Skiing Holidays..? Apparently so!

So, it’s been a while! I hope everyone has had a wonderful Christmas, I certainly did, as I received this undoubted awesomeness:

Of course it’s not ALL about the presents! I had a wonderful time with my family and then my boyfriend’s family too! I’m now back in Oxford, all alone! Meh!

I had a customer yesterday and she was buying a HUGE pair of snow boots so I asked her if she was going anywhere (to wear said snow boots) and she replied that yes, she was going skiing, when I asked where she said Japan.

HOLD THE PHONE!! You can ski in Japan?? I vaguely remember someone telling me this and I was like ‘NAH!’ Surely a joke. I only thought you could ski in Italy..Canada…Sweden and Aspen (the latter is what I have learnt from the movie Dumb and Dumber) admittedly, I know nothing about skiing, I have never been, never really wanted to, though my Iranian friend says she frequently goes skiing in Iran (??!!) So what’s the deal there? Do a lot of people do this? Why have I never heard of this being an activity?

I got to talking to the customer, telling her I was studying Japanese etc and then she was all ‘Oh yeah I studied Japanese!’ WOAH. This is crazy! I’ve never met anyone else from the outside world that has studied it. Obviously she studied it in the real Oxford University and not the dumbass Oxford Brookes like me, but hey, it gives me hope! She told me that after she finished her degree she practically walking into a job for a Japanese bank and hey presto, now she’s going on expensive ski holidays in the Japanese Alps or whatever they are!

I haven’t really decided what I want to do after my degree, I always wanted to move to Japan and work in a coffee shop (really) but now I feel like I should maybe go for something a bit more ambitious. Are there a lot of foreigners working in Japan? Or is there anyone else reading this blog studying/has studied Japanese and would like to tell me about their job prospects?

Anyway, I’m gonna carry on getting fat on all the left over chocolate.

またね


メリークリスマス

So I’m not going to be able to post again until after Christmas. I’m going home to Liverpool tomorrow (YAY!) and then to my boyfriend’s for Christmas day.

I hope you all have a wonderful holiday, whether you celebrate Christmas or not you should take advantage of the national holiday and spend it with your loved ones (presents optional… but preferred).

I’m quite sad I’m leaving Oxford for a few days, but I’ve been all alone for the past week so you can imagine how excited I am to see my family.

Merry Christmas and Happy Holidays 🙂


Last Message Trailer

Please watch this heartwarming film about the devastation of the earthquake and tsunami that followed. It is called Last message. I’ve included information from the film’s Facebook page

http://youtu.be/MbtO79YlzWw

http://www.youtube.com/watch?v=MbtO79YlzWw&feature=player_embedded

Genre 
 Short Film
About 
This film is about the recent Tohoku earthquake and tsunami in Japan. It aims to increase awareness of the effects of the earthquake and tsunami through the film.
Description
By capturing real scenes of the devastation, it conveys the message of how valuable our lives really are.
Plot Outline
A wealthy, independent Japanese woman is in search of her grandfather who is lost in the tsunami chaos. Throughout her journey, she discovers herself and the importance of life.
Starring
Yorie Akiba, Kiichi Kuragano, Sayano Sekiguchi, Takao Omoto, Tsutomu Fujii
Directed By
Zak Baney
Written By
Zak Baney
Screenplay By
Zak Baney and Minha Kim
Produced By
Minha Ki

Kiki’s Delivery Service

Watching Kiki’s Delivery Service 😀

I love Christmas time because the English channels always seem to play Studio Ghibli films, which as we know are AWESOME!

However, I’m really not into anime as much as I used to be, after my commitment to Death Note which turned out to SUCK I kinda gave up. I need a good anime to revive my love. But, to be honest, the only anime series I ever really loved were Elfen Lied, Death Note and Ninja Scroll.

Suggestions!


Help with remembering Kanji

Some of the kanji I’ve been learning today. For those who are also learning I’ve written some (awful) ways of remembering them. I’ve still to think of a few so if you have any ideas for the explanations that I have left blank then please share!

送る     おくる     To send (A postman riding some sort of tram to deliver post)

消す    けす      To extinguish (A fire extinguisher with water spurting from it)

焼く    やく           To grill (A fire and a BBQ stand next to it)

笑う    わらう           To laugh (A face laughing kind of like XD but right up)

心配する  しんぱいする   To worry (Kanji for heart and then what I imagine to  be the kanji for ‘sake’?)

吹く    ふく            To blow (A person with an open mouth…blowing?)

晴れる    はれる           To clear up (Same kanji as ‘spring’ – the season when it starts to clear up)

欠席する    けっせき               To be absent

切る    きる              To cut (Looks a bit like a blade)

説明する    せつめいする                To explain

洗濯する    せんたくする         To do laundry (A person washing next to a pile of wet clothes)

選ぶ    えらぶ          To choose (Two people standing under a choice of objects)

足す    たう            Add

待つ    まつ            To wait

打つ    うつ              To strike (A nail sticking out in need of striking)

貸す    かす             To lend

断る    ことわる              To refuse

着る    きる               To wear (Extravagant head garment)

注文する   ちゅうもんする            To order

置く   おく             To put/place


日本語の日記!A few more Japanese ramblings.

こんにちわ

ごめん昨日書いたことはない。友だちに会いに行った。昼ごはんにベーグルをたべて行った (「た」のための漢字を表示できません??)

後でパーティーを行って、でも明日仕事に行かなければならないので、行きたくない。本当に仕事に行くしたくない!

今日は日本語の勉強してから、しばらく勉強していない。クリスマスの後に試験を持っている。多くの漢字を勉強してい手、覚えていないことができます。

私の彼が2つ試験のあした持っています!彼がストレスです。

日本語の疑問をもっている:同じ本文で’masu form’と’informal form’書きことができますか。

今のところこれだけです

じゃまて


Me talking about my awful Japanese experience today

LOVED Swing Girls! Amazing film, please watch it if you haven’t already! Tonight: Waterboys (I hear they’re kind of a pair!)

A lovely Japanese man came into my shop today (I say ‘my’ shop… but I actually only work there as some sort of sponsored slave!) I told him I was learning Japanese and he seemed eager to hear some of my awful skills so I basically just repeated the lamest introduction of myself that I did last year for my first ever assignment, as follows (written in romaji for those who can’t read kana)

Hajimemashite, O-namae wa Mona desu. Nihongo no gakusei desu. Totemo muzukashii demo tanoshii desu. Douzo yoroshiku.

はじめまして。お名前はモナです。日本語の学生です。とても難しいでも楽しいです。どうぞよろしく。

HOW LAME IS THAT! I’ve learnt so much more advanced Japanese and that’s all I came up with? What a joke. Needless to say he just laughed at me… and then said something about the weather (sumui desune!)  This was my first ever experience talking to a Japanese native (that wasn’t my teacher) outside of education and it went AWFUL!

I really want to Skype with my Japanese pen-pals but the time difference makes that a bit of a problem! DAMN YOU WORLD!

So, tomorrow I am going to write another entry in Japanese, a much longer one because I need to be a bit harder on myself, I suck! Once again, corrections welcome 🙂

じゃまたね


は、が and a bit of fashion!

Hungover today, it’s not a pretty sight! Had an awesome time at the party though. In the end I took some inspiration from www.japanesestreets.com  There was a picture on it a while ago of a girl wearing red pants, they looked awesome. And I love wearing shirts so I came up with the following:

Simple but bold, no?

My shoes weren’t actually the same, but damn, I wish they were.

Thank you to everyone that followed me on Twitter, it means a lot.

I’m doing a bit of Japanese language today (not too much… my head hurts a bit!) but I thought I would ask the natives out there to explain something to me. No matter how much it is explained to me I don’t really understand, so a really simple explanation might do it… my Japanese 先生 makes everything a bit complicated. The difference between はandが. I know it seems silly that I can’t grasp something so simple, but I really don’t get it!

I’m watching Swing Girls tonight, I’m very excited about it so I will let you know what I think.

じゃまたね


Success!

My Japanese Cinema exam went ok… I think. Well, I know that the section about Pink Films went brilliantly at least! They were mostly questions about dates and directors which was a bit difficult, but I know I definitly got more than half right so I will have passed.

AND more good news, I FINISHED MY ESSAY! With 3 days spare! Goodness I am prepared 🙂 I did about 9 hours of work today, but it is so worth it, it sounds quite amazing, in fact, I think I may publish it in a post on here (once the deadline is over.. I don’t wan’t anybody copying my amazing effort). However, I can safely say that I have ruined六月の蛇 (A Snake of June) for myself forever! So that’s it, no more classes this side of the semester. WOOP!

All this cinema-related work has left me neglecting my Japanese language a bit however so I will continue with that tomorrow and you can all continue telling me how crap I am!

You may have noticed (and if you haven’t then I will tell you now) that I now have a twitter page for this blog  🙂 I thought it might get me a bit of traffic and then hopefully more people will be aware of my existence, keeping in mind that the whole reason I started this blog was to gain recognition of how awesome I would be at reporting the Japanese world to all the doubters! So, if you will, please follow me! I will mostly just be tweeting links to new posts on this blog but then that way you will know at a moments notice (not that you want to… I seem to be thinking rather highly of myself here).

The man is cooking me spaghetti bologna, yum! Luckily I miss my turn to cook tomorrow because I’m going to a party and on Sunday’s we always have roast dinner, but I need to think of something to cook on Monday evening.  Does anybody have any good (and easy!) Japanese recipes? I can get hold of ingredients quite easily as we have a foreign food store nearby.


Fashion. Not for the weak.

I had to go to the hospital this morning, I have a crappy kidney and they are trying to figure out what is wrong with it. It doesn’t seem to be too serious though… hopefully!

I have my Cinema exam in 2 hours, eek! I have revised quite a lot (certain parts more than others.. e.g Pink Films!) But I feel quite confident! ありがとう to everyone that suggested films for me to watch, I am currently downloading ‘Swing Girls’ which I have heard a lot of good things about! I will let you know what I think. After this exam today all I have to do is finish my essay about A Snake of June 六月の蛇 and then I’m finished for Christmas! I will of course still be revising all of my kanji over the holiday AND learning new grammar for next semester, which you lot can help me with, yay! In fact, if anybody has any advice on Snake of June, I can give you a little mention in my essay!

So today I’m thinking about fashion. Obviously the whole of the western world has heard about you crazy Japanese and your kooky fashion 🙂 I’m going to a party on Saturday and want to look a bit different. So, what do you wear everyday? Normal Japanese fashion, no Harajuku (which is all I can find on the internet!!) Maybe even add a picture of your favourite dress, shirt, bag etc

I appreciate all of the comments you wonderful people leave 🙂 I really do. Don’t stop!

And wish me look for my exam, I will be back tomorrow to let you know how terribly I did.

じゃまたね


Jidaigeki madness

Jideigeki Kitty!!

Today I must concentrate on Contemporary Japanese Cinema, this is one of the modules I have to do for my course and on Thursday we have an exam on the subject! 神経!

The exam will mostly be on names and dates of films, and although it is called CONTEMPORARY Japanese Cinema, most of the films are on the Jidaigeki 時代劇 which is basically their equivalent of a Costume Drama (Pride and Prejudice etc) but based in Edo Japan and more than likely to contain some sort of awesome Samurai fight… rather than boring English acting. Though it is important to remember that they are contemporary… I just don’t consider historical pieces to be contemporary, no matter when the film was made (although Pirates of the Caribbean is a costume drama… mmm Johnny Depp).

But I am just complaining for no reason, admittedly I enjoy complaining, almost as much as I enjoy doing nothing on my days off rather than STUPID REVISION! I wish I could remember things after the first time of reading them, alas, I am no Albert Einstein.

Does anybody have any favourite Japanese films? I would be really interested in watching some other than the generic titles that we’ve all seen (Battle Royale, Casshern etc). Suggestions are very welcome! Also, are there any Japanese Christmas films? I know Japanese people aren’t Christian, but from what I know quite a lot of people celebrate Christmas in Japan. I’m really in the mood for Christmas films at the moment, but I think I’ve exhausted Home Alone more than my boyfriend would like! Another thing I’m interested in is a good comedy, my boyfriend doesn’t really enjoy watching Japanese films but I think I can change his mind with some sort of awesome comedy.

お読みいただき、ありがとうございました

じゃまたね


Kanji help needed!

So, out of the 10-bazillion kanji I’m required to learn for this semester I’m having a lot of trouble with the following:

授業 じゅぎょう Class

快速 かいそく  Fast train

屋上 おくじょう Top of roof

卒業 そつぎょう Graduation

Any ideas of how I might remember them? Help me please!


It’s a PB & J kinda day…

I ate too much after my grocery shopping yesterday and then fell asleep! Oops! BUT, as promised, I have written a (very short) post in Japanese. I’ve been trying to figure out how to write furigana on top of the kanji, which I did.. then realised this blog won’t accept that format, annoying! So I’ve decided to only use quite simple kanji (I hope!) but alas Google Translate is our friend!

If you can read this then please, please do and give me feedback! I would appreciate it greatly! And if you can’t read it and would like a translation then I will do that too (provided I remember what the heck I wrote about!)

トーストに ジャムと ピーナッツバターを食べる. おいしいですね。
病気に目が覚めた。ずつうがして、鼻が詰まる、元気でじゃない!病気がきらい!
今日は 一日中 日本語を勉強しよと思う。やるべきことがたくさんある。
明日しごとに行かなければならない。しごとで 良いだ、でも退屈です。
今日は洗濯物を洗う。
私のボーイフレンドが起きたい!!かれはいびきれ!!

あなたは日本語読むことができて、修正してください。

じゃまたね!


To my lovely readers…

So, my addition to the Japan Blog List this morning made my day by getting me a few hits! Thank you JBL! And thank you to you also for reading my blog.. I know it’s still a bit dull, but it will be improved I promise.

I don’t really have any time right now to write (I NEED to do some shopping… I can’t carry on living on 10 pence noodles) but I will be back later, I’m going to attempt to write a post in Japanese! So anyone that reads Japanese can correct me!

じゃまたね!